tanaka-world.net

2e Guerre Mondiale

Retour vers la page principale

Partie « Ordres de bataille de l'armée de terre allemande (Heer) »


Lexique à l'usage des lecteurs de K.St.N.

Traduction

Beschlagschmied
Forgeron
Fahnenschmied
Maréchal-Ferrand
Fahrer vom Bock
Conducteur d'attelage
Geräteunteroffizier
Comptable-technique : terme militaire français récent (1980)
Hornist
Clairon
Krankenträger
Brancardier
Melder
Eclaireur
Meldereiter
Estafette
Pferdewärter
Groom (palefrenier)
ber. pferdewärter : palefrenier monté
Radfahrer
Cycliste
Waffenmeistergehilfe
Assistant-armurier
Zahlmeister, Beamter des gehob.Verw.Dienstes
Payeur, officier des services administratifs civils (compliqué comme traduction)
Stellmacher
Charron
Gefechtsschreiber
Secrétaire (le terme allemand et la traduction américaine utilise le terme "secretaire militaire" ou "combat")
Hilfsarzt
aide soignant
Fernsprecher
opérateur téléphonique
Köche
Cuisiniers
Kraftwagenfahrer
Motard
Verpflegungsunteroffizier
Sous-officier intendant
Wagenbegleiter
Equipier
Sattler
Cordonnier

Abbréviations et sa traduction (si nécessaire)

ber.
beritten : monté
gehob.Verw.Dienstes
gehobener Verwaltungsdienstes
K.St.N.
Kriegsstärkenachweisungen : Instructions sur les effectifs de guerre. En bon français, on pourrait traduire par Tableau des Effectifs et Dotations de guerre (TED)
stärke : (militaire) effectif
weisungen : instruction
Kp.
Kompanie
Stellv.
Stellvertreter : adjoint
Zugl.
Zugleich : A la fois / en même temps